Sunday, May 28, 2006

我想我已經不適合跳舞

夜晚的舞廳裡,以為會找到一種久違的快樂,
卻不知道是上了年紀,還是有其他任何原因,就是格格不入。

搞不懂為什麼要排長長的隊領一杯粗劣的調酒?
搞不懂為什麼那麼多女孩要穿少少來搖頭晃奶?
搞不懂為什麼大家都在東張西望搜尋著新目標?
搞不懂為什麼一個擺動或碰觸會被解讀成一種暗示?
搞不懂為什麼這些人要在人擠人當中尋找一股自由或自信?

或許黑暗中人人是明星;
或許這是一個自由之地-想找獵物或想被獵者之集散地;
或許偶來的一首搖滾樂會短暫的振奮我;
或許我真的已經不懂得跳舞了…

然後就多了解自己一些了,
然後就突然覺得這時候要有拒絕的智慧:
「恩,我該走了。」

如果今晚能在一個舒服的地方喝杯有質地的威士忌該有多好。

No comments: